Previous Entry Share Next Entry
"Do you notice the train coming?" #engrish
Strawberry
sanmai
В этот раз не смог пройти мимо:


"People have been struck by trains when their mind is on something else."
"Stay aware of your surroundings near the platform edge."

  • 1
прикольно, что у поезда эти следы за рамку выходят. ) вжжжж )

Так оно и есть же! Экспрессы проносятся мимо платформы на полной скорости, которая у них около 100 км/ч

т.е. могут и не остановиться? мимоходом?

Они только на больших станциях останавливаются.
Здесь в центре две колеи для обычных пассажирских поездов, а по краям две для грузовых и экспрессов:
View from top to Settsu-Motoyama Station

Да, яплнские плакаты на енгрише - это что-то с чем-то. Часто радуют!

Главное успеть затвитить факт того, что тебя сейчас ударит поезд :)

А почему Engrish? В целом всё правильно же.
Только "People have been struck by trains..." — переделал бы в "People are struck by trains"

Все правильно, но по-японски.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account